Murnau's Nosferatu and Copyright Infringement

Florence Stoker's Battle to Destroy First Film Adaptation of Dracula

© Amelia Hill

Oct 25, 2009
Sketch of Florence Stoker, Oscar Wilde
German filmmakers tried to disguise their adaptation of Bram Stoker's Dracula as Nosferatu, but Florence Stoker fought to have all copies of the film destroyed.

Despite winning success and acclaim for his 1892 novel Dracula, author Bram Stoker never had much money. After his death on April 20, 1912, his widow, Florence Stoker, attempted to cash in on Dracula's popularity. She published Dracula's Guest, a collection of short stories, and sold Stoker's notes for Dracula (which only brought a little over two pounds). She also sanctioned a theatrical adaptation by Hamilton Deane, but was so embarrassed of the production that she never even met Raymond Huntley, who played the title role.

Nosferatu, an Unsanctioned Adaptation

In 1922, Florence Stoker learned of a German film adaptation of Dracula. The filmmakers, who had not purchased the legal rights to the story, had attempted (badly) to disguise their theft, titling the film Nosferatu, eine Symphonie des Grauens (Nosferatu: A Symphony of Horror) and renaming the characters. Dracula, played by Max Schreck, became Count Orlock; Jonathan Harker and Mina became Thomas Hutter and his wife, Ellen; Renfield became Knock; Prof. Van Helsing became Prof. Bulwer. The story, though much is condensed, is essentially the same as that of Bram Stoker's Dracula.

Stoker's living, however meager it was, depended on the sale of various foreign rights to Dracula, her husband's only true success. She appealed to the British Incorporated Society of Authors for help fight for the producers of Nosferatu, Prana-Film, for her rights to the Dracula story. She sued and won, but the legal fees were high and Prana-Film already bankrupt. Stoker, whose rights to Dracula were her only means of support, sought to have all copies of the film destroyed, and in July 1925 the court finally agreed to this penalty.

Origins of an American Dracula Film

But Nosferatu had already been distributed around the world, and international copyright law was sometimes a tricky thing. No matter how hard Florence Stoker tried, she could not manage to destroy all copies of Nosferatu in existence. Eventually, several copies (some heavily edited) found their way to the United States for public showing, despite Stoker's protests.

Along with the American stage version, which starred the iconic Dracula Bela Lugosi, Nosferatu provided much inspiration for the 1931 film version of Dracula. This time the studio paid Florence Stoker for film rights, despite the fact that Dracula was public domain in the United States. Bela Lugosi, before he was cast in the film's title role, helped the studio negotiate with Stoker.

Sources:

  • Skal, David J. Hollywood Gothic: The Tangled Web of Dracula from Novel to Stage to Screen. New York and London: W.W. Norton & Co., 1990.
  • Wolf, Leonard. Dracula: The Connoisseur's Guide. New York: Broadway Books, 1997.

The copyright of the article Murnau's Nosferatu and Copyright Infringement in Horror Films is owned by Amelia Hill. Permission to republish Murnau's Nosferatu and Copyright Infringement in print or online must be granted by the author in writing.


Max Schreck as Count Orlock in Nosferatu, Murnau, Galeen, and Wagner
Sketch of Florence Stoker, Oscar Wilde
     


Post this Article to facebook Add this Article to del.icio.us! Digg this Article furl this Article Add this Article to Reddit Add this Article to Technorati Add this Article to Newsvine Add this Article to Windows Live Add this Article to Yahoo Add this Article to StumbleUpon Add this Article to BlinkLists Add this Article to Spurl Add this Article to Google Add this Article to Ask Add this Article to Squidoo